Masami Toku on Flickr

MasamiToku. Get yours at bighugelabs.com/flickr

2009年9月4日金曜日

カリフォルニア州経済破綻(其の二):「Furlough (無給休暇)」のお知らせ自動返信メッセージ

そのカリフォルニア州立大学組合から、メールの自動送信メッセージに入れるように勧めているメッセージが下記の通り。

Faculty members:

Use This As Your

Email Signature or

Out of Office Reply

「あなたのEメールのサインや自動返信にこれを使ってください。」

This year the CSU is suffering the most severe budget cuts in the history of the University. Our Administration is attempting to manage these cuts by increasing student fees and requiring employees to take unpaid

furlough days.


「今年、カリフォルニア州立大学システムは、大学始まって以来の最も困難な財政危機に直面しています。大学側(経営サイド)は、この危機に対して、学生の授業料アップならびに教員/スタッフ全員に強制休暇(自宅待機:給与カット)を取らせることで乗り切ろうとしています。」


As a result I’m out of the office more often than usual and unable to reply to your e-mail messages as quickly as I would like. I will try to answer your message as soon as is possible.


「その結果、通常以上にオフィスを留守にすることが多くなり、メールでの問い合わせに迅速に対応することができなくなります。可能な限りあなたからのメッセージに迅速に回答するよう努力いたします。」

To learn more about faculty furloughs please visit

http://www.calfac.org

「教員(ファカルティー)強制休暇に対する情報についての詳細はこのサイトをご覧ください。」


Thanks,

INSERT YOUR NAME

AND WHATEVER OTHER INFO YOU USUALLY

INCLUDE IN YOUR EMAIL SIGNATURE

ぶっちゃけた話「大学側の決断で経済危機の対応として給与カットの強制休暇を強要されているので、その結果大学を離れることが多くなり、メールの対応も遅れがちになることをご承知置きください。」というもの。つまり、みんなにこの状態を知らしめようというもの。う〜ん。

0 件のコメント: